Как будет по японски дед мороз. Рождественские волшебники мира: Сегацу-сан

Практически в каждой стране мира есть свой добрый дедушка, который приносит подарки на Новый год. Давайте попробуем поближе с ними познакомиться, пишет 112.ua .

Дед Мороз, Санта-Клаус, даже Йолопукки и Пэр Ноэль – эти имена сказочных новогодних персонажей известны если не всем, то очень многим. А как насчет Товлис Бобуа или Одзи-Сана?

Многие из стран мира могут похвастаться своими «Дедами Морозами». Они могут носить другое имя, не носить шубу или бороду, иметь совсем другую биографию, но неизменным остается одно – именно они являются символами новогодних праздников и ответственными за хорошее настроение в канун Нового года и Рождества. Познакомимся с наиболее известными (а также наиболее необычными).

Дед Мороз

Фото из открытых источников

  • Дед Мороз - это выходец из советского времени. Создание канонического образа этого новогоднего персонажа относится к концу 1930-х годов.
  • Изображается как старик в голубой, синей, красной или белой шубе, с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках.
  • Часто появляется в компании внучки Снегурочки.
  • Влияние Деда Мороза распространилось многие страны Восточной Европы. В частности, на страны бывшего социалистического лагеря.
  • В 1999 году в России официальной резиденцией Деда Мороза признали Великий Устюг. В 2003 году на территории национального парка «Беловежская пуща» появилась резиденция белорусского Дзедо Мароза (но о нем чуть ниже).
  • В Украине в последние годы наблюдается некоторое падение популярности Деда Мороза в пользу Святого Николая.

Санта-Клаус


Из открытых источников

Западноевропейский и североамериканский сказочный персонаж

  • Прообразом Санта-Клауса является святой Николай
  • В Америку Санту «привезли» переселенцы-голландцы, которые на родине отмечают праздник Синтер Клаас 6 декабря (о нем тоже чуть позже.
  • Со временем нидерландская название святого Николая упростилось и видоизменилась на Санта-Клаус, а время празднования слилось с рождественскими праздниками.
  • Современного Санту придумал в 1823 году Клемент Кларк Мур
  • Считается, что Санта-Клаус передвигается на санях, запряженных оленями.
  • Имена оленей: Стремительный, Танцор, Гарцующий, Сварливый, Комета, Купидон, Гром, Молния.
  • В дома, чтобы оставить подарки детям и взрослым, Санта попадает через дымоходы.
  • Кстати, для того, чтобы вовремя собрать и доставить подарки, у Санты есть помощники – эльфы.

Йолупукки

Из открытых источников

Финский «Дед Мороз»

  • В переводе с финского означает «рождественский козел».
  • У Йолупукки длинные волосы, он носит высокую конусообразную шапку и красную одежду.
  • Его окружают помощники-гномы. Они в течение года сидят в «пещерах Эха» и слушают, как себя ведут дети во всем мире, а перед Рождеством разбирают рождественскую почту.
  • У Йолупукки есть жена – Муори. Она олицетворяет зиму.

Пер-Ноэль и Святой Шаланд


Из открытых источников

А это уже французы. И да, их сразу двое.

  • Пер–Ноэль – добрый и носит детям подарки. Шаланд – не такой добрый и носит в корзине розги для непослушных и ленивых детей.
  • Предшественник современного Пер-Ноэля впервые появился на современной территории Франции - в приграничной Лотарингии, где он по легенде приходил к хорошим послушным детям и дарил им подарки.
  • Как визуально распознать кто есть кто? Пер-Ноэля изображали в нескольких вариантах: с посохом, похожим на епископский жезл, и в широкополой шляпе. Или же в длинной красной мантии, отороченной белым мехом. Шаланд — бородатый старик, одетый в меховую шапку и теплый дорожный плащ.

Баббо Натале


Из открытых источников

На очереди Италия

  • Баббо Натале практически не отличается от американского Санта-Клауса.
  • Это добрый бородатый дедушка в красном камзоле и красных панталонах, который катается на санях, запряженных оленями.
  • Что интересно, есть еще один персонаж. Ее зовут Бефана.
  • Бефана похожа на более известную всем Бабу Ягу. Она одета в длинный плащ и остроконечную шляпу.
  • Дети перед ее появлением подвешивают к камину чулки и башмачки.
  • По легенде, Бефана прилетает на волшебной метле, открывает дверь золотым ключом и кладет в чулки и башмаки примерных детей лакомства, а проказникам оставляет угольки или золу.

Вайнахтсман


  • В переводе – «рождественский человек».
  • Вайнахтсман приходит в гости вечером перед Рождеством вместе с Кристкинд.
  • Он выглядит как дружелюбный старик с длинной белой бородой, в красной шубе с белым мехом.
  • Кристкинд одета в белый наряд и обычно это образ девочки или ангела женского пола.
  • Подарки получают только послушные дети. Капризные и шаловливые – остаются с пустыми руками.

Синт ерклаас


Из открытых источников

Ну, а вот и Голландия (ну и Бельгия, кстати)

  • Это старик с белой бородой и волосами, в красном халате и митре, который ездит на белом коне.
  • У Синтерклааса есть большая книга, где описаны подарки для всем детей, их имена и адреса.
  • Он прибывает на пароходе в конце ноября из Испании, чтобы привезти все подарки к 5 декабря.
  • Во многих городах после прибытия он официально и торжественно проезжает со своей свитой по улицам и удостаивается приема от властей города.

Товлис бабуа


Из открытых источников

Это уже Грузия

  • Переводится как «снежный дедушка»
  • Выглядит как седой старик с длинной бородой, одет в черную или белую чоху с белой буркой. На голове – традиционная сванская шапка.
  • Товлис бабуа приносит подарки детям в большом мешке, который называется хурджини.

Зюзя

  • Изображается в виде невысокого деда, с длинной седой бородой. Ходит босиком, без шапки, в белом кожухе. В руке - железная булава.
  • Чтобы задобрить Зюзю, белорусы в рождественскую ночь откладывают часть кутьи в отдельную тарелку и оставляют на ночь на отдельном столе.

Одзи-Сан и Дан Лаочжен


Из открытых источников

Японский и китайский «Деды Морозы»

  • Традиционный японский «Дед Мороз» еще недавно был один – Сегацу-Сан. Теперь таких два – добавился Одзи-Сан.
  • Одзи-сан — модифицированный вариант американского Санта Клауса.
  • Он привозит подарки по морю. Одет в традиционный красный тулуп.
  • Дан Лаочжен практически не отличается от Санта-Клауса. По крайней мере, традиции дарования подарков такие же.
  • Выглядит он как мудрый старец. Носит шелковую одежду, по стране передвигается верхом на ослике.

Еще имена «коллег»


Гавайский Дед Мороз Из открытых источников

в Болгарии — Дядо Коледа

в Бразилии — Папа Ноэль

в Венгрии — Никалауш или Телара

на Гавайях — Канакалока

в Израиле — Сильвестр

в Испании и Латинской Америке — Папа Ноэль

в Польше — Святый Николай

в Португалии — Пай Наталь

в Турции — Ноэль Баба

в Чехии и Словакии — Ежичек

в Эстонии — Йыулувана

Обычно для рубрики «Персона» мы подбираем именитого или не очень именитого мангаку или автора оригинала для аниме, режиссёра, основателя какой-либо аниме-студии и тому подобных людей, оставивших след в истории аниме и манги. Но на этот раз мы решили не уходить в дебри аниме-индустрии и остановиться на личности, которая прочно укоренилась в сказках народов мира. Однако это вовсе не вымышленный персонаж, как вы могли бы подумать, а вполне реальный человек, играющий роль вымышленного персонажа. К слову заметить, эта личность напрямую связана с Новым годом и неизменно окружена атмосферой новогодних праздников. Да-да, встречайте японского Деда Мороза!

Даже в Стране восходящего солнца, оказывается, есть свой Санта-Клаус. Конечно, и выглядит он иначе, и во время праздников задачи у него несколько иные, нежели дарить подарки хорошим детям. Да и вообще, Санта-Клаус - это не только сказочный персонаж, персонифицированный и воплощённый в реальность для поддержания атмосферы сказки в новогодние праздники. Для людей, которые наряжаются в костюмы Деда Мороза, это настоящая работа. Ведь устраиваются даже регулярные слёты Санта-Клаусов всего мира. Но давайте не будем распаляться и рассмотрим японского Деда Мороза подробно.

Начнём с того, что в Японии вместо Деда Мороза изначально был и есть бог Хотейшо с глазами на затылке, его фигура - основная на празднике Нового года. Надо отметить, что богу Хотейшо поклоняются все от мала до велика и просят счастья и удачи в новом году, однако прогресс не стоит на месте, и даже до Страны восходящего солнца добрался Санта-Клаус. С недавнего времени в Японии соперничают аж два Деда Мороза - Сегацу-сан (что означает «господин Новый год») и новичок Одзи-сан (вариант американского Санта-Клауса). Одет Сегацу-сан в небесно-голубое кимоно и не разменивается на такие мелочи, как подарки. За него подарки детям дарят родители, а старина Сегацу-сан всю «золотую» неделю ходит по домам и поздравляет японцев с новым годом. Специально для него перед домами выстраивают небольшие ворота из бамбуковых палочек с сосновыми веточками (сосна - символ долголетия). Более богатые (видимо, зажиточные буржуа) жители устанавливают перед домом карликовые сосны, сливы или карликовые деревца цветущего персика.

И даже несмотря на такой почёт, старого Сегацу-сана активно притесняет молодой Одзи-сан, который снискал среди детишек намного больше симпатии и с каждым годом завоёвывает всё больше поклонников. Надо сказать, что Одзи-сан куда более похож на стандартного Санта-Клауса. Взять хотя бы одежду. Одет Одзи-сан в традиционный красный тулупчик и, в отличие от своего предшественника, всё же дарит детям подарки, которые перевозит по морю (видимо, оленья упряжка в Японии не прижилась). Кстати, некогда самым популярным подарком на Новый год в Японии были бамбуковые грабли кумаде, чтобы было чем счастье сгребать.

К слову заметить, японский Новый год и его непременный участник Одзи-сан популярен и в России. Многие даже пишут целые сценарии празднования Нового года, где встречаются наша русская Снегурочка и японский Одзи-сан. Разыгрывается целый спектакль, главной идеей которого является языковой барьер. Такие спектакли довольно популярны, так как неизбежно будут комичны. И опять же, здесь популярностью пользуется новомодный Одзи-сан, а не Сегацу-сан. А ведь небесно-синее кимоно чем-то похоже на старый добрый наряд тёмно-синего цвета, знакомый нам по нашему русскому Деду Морозу.

В заключение хочется отметить, что не только в Японии есть персонажи, не слишком похожие на Деда Мороза, как, например, бог Хотейшо. В Италии в этом качестве вообще выступает женщина-ведьма по имени Бефана. На вид самая настоящая Баба Яга, зато внутри добрее некуда. В Греции подарки раздаёт Святой Василий, а для того, чтобы с первого раза выговорить имя датского Деда Мороза - Юлетомте, ещё нужно потренироваться. И только в России наш старый добрый Дедушка Мороз - нормальный дед со звучным голосом, неизменным посохом и в компании со Снегурочкой, а не с маврами, гномами и прочими человекоподобными существами.

Главный Новогодний персонаж, конечно же Дед Мороз. Высокий старец с длинной белой бородой, в красной шубе, с посохом и мешком подарков. Но в каждой стране работает свой Дед Мороз.. .


  • Россия — Дед Мороз . Как уже было сказано выше — Это высокий старец с длинной белой бородой, в красной шубе, с посохом и мешком подарков. Но раньше древние славяне представляли его как низенького сутулого старичка с длинной седой бородой. Он ходит по лесам и полям, стучит своим посохом и сковывает льдом водоёмы. Не любит он тех, кто на зиму лютую жалуется, а тем кто радуется, наоборот, дает бодрости и здоровый жаркий румянец. Образ нашего деда Мороза , который дошел до наших дней, был создан советскими кинематографистами в середине 30-х годов XX века.

  • Германия — Санта-Николаус и Вайнахтсман . Санта Николаус приходит не под Рождество, а 6 декабря в день Святого Николая и вместе со своим слугой Рупрехтом дарит подарки хорошим детям, а тем кто провинился — Розги. А вот в Рождество к детям приходит Вайнахтсман, очень похожий на нашего с вами Деда Мороза. Перед сном дети оставляют тарелку для подарков, а в башмаки кладут сено для его ослика. Чаще всего принято отмечать этот праздник в семейном кругу.

  • — Шань Дань Лаожен, Дун Че Лао Рен или Шо Хин. На Новый год принято украшать «Деревья света». Они украшены цветами, фонариками и гирляндами. Маленькие китайцы развешивают на стене чулки, куда Дун Че Лао Рен (Дедушка Рождество) кладет рождественские подарки.

  • Сегацу-сан (японский Дед Мороз)

  • Япония — Одзи-сан, Сегацу-сан или Хотейшо. Хотейшо — это Бог с глазами на затылке, который всё видит. Основной символ Нового года. Все люди поклоняются ему и просят счастья и удачи в Новом году. Но с недавнего времени за символ Нового года и рождества стали бороться еще два персонажа Одзи-сан и Сегацу-сан. Сегацу-сан ходит в голубом кимоно. Он обходит перед Рождеством все дома и поздравляет с Новогодними праздниками, но подарки не дарит. Одзи-сан похож на Санта Клауса и в отличие от Сегацу-сана дарит детишкам подарки, наверное из-за этого он стал более любим.

  • Имя этого Деда Мороза происходит от названия первого месяца года — января, который по-японски звучит как «сегацу». Следует отметить, что данный рождественский чародей значительно разнится от своих европейских коллег. Начнём с того, что одеваться Дед Мороз Страны Восходящего Солнца предпочитает преимущественно в зелёное кимоно. Также следует отметить, что Сегацу-сан обходит дома людей не одну ночь, а целую неделю, которую японцы называют «золотой», а приготовления к ней начинаются с середины декабря. Но главное отличие от предыдущих Дедов Морозов состоит в том, что Сегацу-сан не дарит подарки, а просто ходит по домам и поздравляет всех с Новым Годом. Японцы относятся к празднованию Нового Года очень ответственно. Для японского Деда Мороза перед домами строят небольшие воротца из бамбуковых палочек с сосновыми ветками. Эти ворота называются Кадомацу. А более богатые люди устанавливают карликовые деревца сосны, сливы или цветущего персика. Дети наряжаются в новую одежду, чтобы в наступающем году быть здоровыми и удачливыми. Они играют в ханэцуки (японский вариант бадминтона), участвуют в новогодних представлениях, строят домики и фигурки из снега (если позволяет погода), запускают воздушных змеев, а на ночь под подушку обязательно кладут картинки с изображением парусников, чтобы их посетили "Семь богов счастья". Каждый из этих богов символизирует одно из хороших качеств: Дайкоку — удачливость, Эбису — искренность, Бэнтон — дружелюбие, Бисямон-тэн — достоинство, Дзюродзин — долголетие, Хотэй — великодушие, Фукурокудзю — благожелательность. Эти божества приплывают в Японию на волшебном корабле вместе с Сегацу-саном в ночь с 31 декабря на 1 января. Об этом возвещают 108 ударов колоколов, доносящихся в полночь из буддийских храмов. Согласно буддийским верованиям, человека обременяют 108 пагубных страстей, и каждый удар колокола в новогоднюю ночь прогоняет одну из этих напастей. Где же обитает этот «Господин Январь»? Многие японцы считают, что живёт он в местечке Сиогама на острове Хонсю.


  • В настоящее время Сегацу-сан всячески притесняется сравнительно молодым Дедом Морозом — Одзи-саном. Он является модифицированным вариантом американского Санта Клауса. Сейчас всё больше детей отдают предпочтение Одзи-сану, и это неудивительно: Одзи-сан, в отличие от своего «старшего брата», навещает Японию всего одну ночь в году, а именно в период с 31 декабря на 1 января, перевозя подарки по морю и даря их ребятам. Одзи-сан одет в традиционный красный тулупчик.


  • Франция — Пер Ноэль. Дословно Пер Ноэль переводится как отец рождества. Приходит он вместе со старым дедом Шаландом. Хорошим детям Пер Ноэль дарит подарки, а для непослушных детей Шаланд использует розги. Чтобы задобрить Шаланда, дети должны спеть песню в честь его прихода. Во Франции Рождество не очень семейный праздник, и большинство людей справляют его в кругу друзей в клубах, ресторанов, под громкую музыку, шампанское и т.д.


  • — Отец Рождество (Father Christmas) . Перед тем как собраться за праздничным столом, вся семья посещает церковь. Дети здесь сами заказывают отцу Рождеству подарки. Надо составить список желаний и сжечь его в камине, а дым из трубы донесет письмо до адресата. А на второй день после Рождества отмечают день святого Стефана. Вскрывают ящики для пожертвований и раздают нуждающимся.


  • — Санта Клаус. Ну думаю, что этот персонаж всем знаком из американских фильмов. За основу Санта Клауса был взят Святой Николай мерликийский. На Рождество у них принято наряжать ёлку. подавать индейку и пить яично винные коктейли под название эгг-ног (egg-nog). Санте Клаусу принято оставлять стакан молока и печенье, чтобы он перекусил. Если ребенок вел себя плохо, то вместо подарка получал кусочек уголька. Образ Санты Клауса, каким он дошел до наших дней, сформировался в 1931 году благодаря художнику Хандому Симблому.

Йоулупукки (финский Дед Мороз) и его жена Муори.


  • Швеция — Юль Томтен. Это такой рождественский гном, который живет в подполье каждого дома (домовой иными словами). Ему помогают очень много сказочных персонажей: Снеговик Дасти, эльф, Снежная Королева, принц и принцесса и даже ведьмы.


  • — Баббо Натале и фея Бефана. Очень напоминает Санта Клауса из США. Проникает в дом через печную трубу. Как и в США ему принято оставлять молока и сладостей, чтобы он подкрепился. Фею Бефану дети ждали не меньше. Она приносила хорошим детям сладости и грушки, а плохим оставляла потухший уголёк. Она также проникает через трубу и кладет подарки в чулки, развешанные над очагом.


  • Монголия — Увлин Увгун. Тут у них работает целое новогоднее семейство во главе с Увлином Увгуном. Ему помогают Зазан Охин (девочка снег) и Шина Жила (мальчик Новый год). Кроме Нового года в этот день принято отмечать день скотовода. Поэтому Новый Год Монголы встречают в традиционных скотоводческих одеждах.

  • Турция — Святой Николай, Ноэль Баба, епископ Мерликийский. Вообще Святой Николай — это один из прообразов всех деда Мороза. Покровитель детей. Жил в 300 году нашей эры. По легенде - шёл как то Николай Мерликийский по деревне мимо дома бедняка. А там отец собирался отправить своих дочерей работать проститутками. Не понравилось это Николаю, и он ночью через дымоход подбросил в дом три кошелька с золотом. Угодили они в девичьи башмаки, которые сушились у камина. Счастливый отец накупил дочерям приданного и выдал их замуж.

  • Греция — Айос Василис (Святой Василий). Может быть одет в одежду разных цветов, напоминающие одеяния священника и тиару как у священника. Он не ходит с толстым мешком подарков, а дарит небольшие подарки и слово Христово.

Ниже представлен список других дедов Морозов в разных странах.


  • Австралия — Санта Клаус

  • Австрия — Сильвестр

  • Бельгия — Пер Ноэль, Святой Николай

  • Бразилия — Папай Ноэль

  • Венгрия — Микулаш

  • Голландия (Нидерланды) - Сандеркласс, Сайте-Каас, Синтер Клаас

  • Испания — Папа Ноэль

  • Италия — Баббо Натале

  • Казахстан — Аяз-ата

  • Калмыкия — Зул

  • Камбоджа — Дед Жар

  • Карелия — Паккайнен (Морозец)

  • Колумбия — Папа Паскуаль

  • Норвегия - Юлениссен, Ниссе, Юлебукк

  • Польша — Святой Николай

  • Румыния — Мош Джерилэ

  • Таджикистан — Оджуз

  • Чили — Вьеджо Паскуэро

Якутия — Повелитель холода Чысхаан из Якутии

Праздник вроде один, а какие разные традиции , хотя есть много схожих ноток.

Начало нового года отмечают все народы мира. Не у всех национальностей и народностей совпадают даты отсчета, но, несмотря на это, все мы одинаково радуемся этому празднику каждый раз. Каковы традиции празднования Нового года в Японии и существует ли японский Дед Мороз?

Восток - дело тонкое

Никогда не пытайтесь рассказать японцу про бой курантов в новогоднюю ночь. Все дело в том, что в Стране восходящего солнца наступление Нового года знаменуется 108 ударами колокола. Впрочем, есть между нашими культурами и нечто общее - праздник отмечается в ночь с 31 декабря на первое января. Считается, что существование человека усложняют 108 пагубных страстей, и новогодний колокол с каждым ударом отгоняет один из этих пороков, предзнаменовывая хороший год.

Подготовка к празднику в Японии обязательно включает в себя установку Кадомацу - особых ворот из бамбука и сосновых веток перед домом. Считается, что именно через них проходит японский Дед Мороз. Богатые семьи также устанавливают перед своими домами деревца цветущего персика, сливы или сосны.

Сегацу-сан - «Господин Январь»

Есть в Японии и особый новогодний волшебник. Японский Дед Мороз Сегацу-сан кардинально отличается от своего коллеги из России. Дословно имя этого старца можно перевести на русский как «Господин Январь». Жители Страны восходящего солнца в течение целой недели ждут, когда в их дом придет Сегацу-сан и поздравит с праздником. Что интересно - подарков новогодний волшебник не дарит ни детям, ни взрослым. Представители подрастающего поколения с младенчества знают, что могут рассчитывать только на презенты от своих родителей. Время же, когда «Господин Январь» поздравляет японцев с праздниками, называется «золотой неделей».

Японский Дед Мороз костюм носит также достаточно оригинальный и нетипичный для новогоднего волшебника. Старец облачен в зеленое праздничное кимоно и традиционный головной убор. А вот густая белая борода с усами, спускающаяся практически до пола, придает Сегацу-сану значительное сходство с его русским братом.

Два Деда Мороза одной страны?

В то время, пока японская мода, технологии и искусство завоевывают мир, жители Страны восходящего солнца интересуются необычными для них европейскими и американскими традициями. Не так давно в Японии появился второй новогодний волшебник. Его зовут Одзи-сан. И если Сегацу-сан - это японский Дед Мороз, то новичок, скорее, является восточным аналогом Санта-Клауса. Зачем же жителям Страны восходящего солнца понадобился второй Дед Мороз? Все просто: Одзи-сан, так же как и многие другие новогодние волшебники, приносит подарки детям, которые хорошо себя вели в течение года. Неудивительно, что многие малыши с нетерпением ждут именно его на свой праздник. Стоит отметить, что новый японский Дед Мороз даже визуально очень похож на Санта-Клауса.

Изменение традиций празднования начала года не слишком нравится представителям старшего поколения. Если дети перестанут верить в Сегацу-сана, будет утерян важный элемент народной культуры и фольклора в его самобытном и оригинальном смысле.